Irlanda ( versão para tradução)
Autor: Hygora Hoxy on Wednesday, 10 April 2019Portuguese version of the poem: “IRLANDA”, at the request, mainly, of the communities of culture Arab, African and other languages.
Irlanda
Em um tempo remoto
Em que o dia era longo e doce
Os prados azuis, entre os longos caules das árvores
Que pontuavam o céu, e se fundiam no celeste
Sentia-se o aroma das zínias
O suave cantar das aves que voavam livres
Nos ventos da primavera
Que deles faziam parte em harmoniosa como viva tela
Se fartavam nas gotas que iluminavam as folhas