Barrera del sonido
Autor: Hygora Hoxy on Monday, 25 February 2019Versión en idioma Español del poema en lengua portugués “Barreira do som", publicado en virtud del cual fue editado, lo que dificulta las traducciones directas, con el objetivo de preservar la propiedad intelectual regulada por la ley de propiedad intelectual, 9.610 / 98, última versión en adhesión a El tratado de Estocolmo.
Barreira do som
Autor: Hygora Hoxy on Monday, 25 February 2019Muelles
Autor: Hygora Hoxy on Monday, 25 February 2019Versión en idioma Español del poema en lengua portugués “Primaveras", publicado en virtud del cual fue editado, lo que dificulta las traducciones directas, con el objetivo de preservar la propiedad intelectual regulada por la ley de propiedad intelectual, 9.610 / 98, última versión en adhesión a El tratado de Estocolmo.
Primaveras
Autor: Hygora Hoxy on Monday, 25 February 2019By a thread
Autor: Hygora Hoxy on Sunday, 24 February 2019Por un hilo
Autor: Hygora Hoxy on Sunday, 24 February 2019Versión en idioma Español del poema en lengua portugués “Por um hilo", publicado en virtud del cual fue editado, lo que dificulta las traducciones directas, con el objetivo de preservar la propiedad intelectual regulada por la ley de propiedad intelectual, 9.610 / 98, última versión en adhesión a El tratado de Estocolmo.
Por um fio
Autor: Hygora Hoxy on Sunday, 24 February 2019Somewhere
Autor: Hygora Hoxy on Sunday, 24 February 2019En algún lugar
Autor: Hygora Hoxy on Sunday, 24 February 2019Versión en idioma Español del poema en lengua portugués “Em algum lugar", publicado en virtud del cual fue editado, lo que dificulta las traducciones directas, con el objetivo de preservar la propiedad intelectual regulada por la ley de propiedad intelectual, 9.610 / 98, última versión en adhesión a El tratado de Estocolmo.