Notas al viento
Autor: Hygora Hoxy on Monday, 11 February 2019Versión en idioma Español del poema en lengua portugués “Notas ao vento", publicado en virtud del cual fue editado, lo que dificulta las traducciones directas, con el objetivo de preservar la propiedad intelectual regulada por la ley de propiedad intelectual, 9.610 / 98, última versión en adhesión a El tratado de Estocolmo.
Notas ao vento
Autor: Hygora Hoxy on Monday, 11 February 2019Lamento (Español)
Autor: Hygora Hoxy on Monday, 11 February 2019Versión en idioma Español del poema en lengua portugués “Lamento", publicado en virtud del cual fue editado, lo que dificulta las traducciones directas, con el objetivo de preservar la propiedad intelectual regulada por la ley de propiedad intelectual, 9.610 / 98, última versión en adhesión a El tratado de Estocolmo.
Lamento
Autor: Hygora Hoxy on Monday, 11 February 2019A muldura
Autor: Frederico De Castro on Monday, 11 February 2019Efeito Colateral
Autor: Rhodys de Rodri... on Monday, 11 February 2019Não me falta tempo
Autor: Amílcar Almeida... on Sunday, 10 February 2019cataratas de luar
Autor: António Tê Santos on Sunday, 10 February 2019a minha poesia recresce de intensidade quando ascende as modorrentas faldas duma cordilheira abrigando desejos que exigem deliberar sobre matérias suspensas no lugar dos homens.
Ceifaram dez vidas, dez sonhos...
Autor: Paulo de Jesus on Sunday, 10 February 2019Pergunto quem é que vai
Justificar a um pai
Ou à mãe a perda do ente amado?
Dez piás carbonizados.
Ceifadas dez vidas, sonhos,
Em um descaso medonho...
Quem diz que foi acaso mente
Não foi um simples acidente.
Para quem quiser aviso
Foi fruto de um improviso.
O quê esperavam colher
Ao por piás em um container?
Só lucro está gente pensa
Local nem tinha licença.
Todo este descaso cria
Luto eterno em dez famílias.