Alexandria 2004

Alexandria 2004

 

Derramada sobre Faros, maravilha ausente
meus olhos não alcançam o lugar onde se ergueu.
 
Não há silêncio nem horas mortas
o tráfego é perfurado por cascos
que devolvem o mesmo som antigo
noite e dia.
 
Aliados na interseção dos tempos,
só o mar e os cavalos se conhecem. 
Fico com a marcha lenta dos cavalos
o mar
e o respirar impercetível de outra gente.
 
Sobraram do jantar
falácias históricas
fermentadas com guloso interesse.
 
A pretensa sabedoria errou as datas,
encostou-se ao silêncio
divergiu na conversa paralela
 
Devorei as palavras à nascença
antes que desvendassem
a química das maldições
 
Saber
é dar ouvidos à alma
escutar o que ela diz.
 
Moro aqui um átimo, apenas de passagem
Só a tempo de invocar
as pedras magnas
e rever o perfil pequeníssimo dos navios
que ao longe são de agora, e sempre.
 
No Cairo
pirâmides como dedos de titãs
apontam o que foi,
e a Esfinge cala.
 
Retenho o memorial de vidro
do que houve para saber
e está perdido
é a biblioteca reerguida
em oblongo verde apologético
 
Hypatia é morta ainda
O corpo exangue
e nu
esvaído em tinta.
 
É esta a sequência ilógica dos factos.
 
Estou aqui
mas de passagem
só a tempo de rasgar a mão
numa concha de memórias entreabertas.
 
As rosas ainda cheiram
entre as páginas do livro
e o mar é o mesmo
proporcional e antigo.        
 
Estou certa, como num regresso a casa.
 
Em sonho,
a asa de Ísis roça-me a fronte
murmurando
 
É esta a ordenação possível
Depois do derrubar das pedras
 

 

 

C. Pontes Rosa, e Ísis

agosto de 2004, na varanda do quarto Omar Sharif, Hotel Cecil, Alexandria

Género: 

Comentários

Parabéns poetisa

belissimo poema.

Abraço.

Muito obrigada, um abraço.