Mature body
Autor: Hygora Hoxy on Wednesday, 30 October 2019Original composition in Portuguese-Brazil language “Corpo maduro”, tradition and edition English. Format edited in the Spanish, Portuguese-Brazil and English language, on the author's page Facebook. Due to lack of time the poems are no longer being versioned or rhymed, literal translation is being used. All rights reserved.
Cuerpo maduro (Español)
Autor: Hygora Hoxy on Wednesday, 30 October 2019Original composición en el idioma portugués-Brasil “Corpo maduro'', traducción y edición Español. Formato editado en el Español, Portugués-Brasil e Inglés, en la página del autor. Debido a la falta de tiempo, los poemas ya no se versionan o riman, se está utilizando traducción literal. Todos los derechos reservados.
Corpo maduro
Autor: Hygora Hoxy on Wednesday, 30 October 2019Hoje
Autor: Alexandre Vieir... on Wednesday, 30 October 2019Hoje,
não adormeci no passado
da história recente
que teima em ficar presente.
Hoje,
não adormeci no passado
porque a noite foi de presença...
Uma presença,
sabiamente roubada,
em locais escondidos do tempo.
No tempo.
Uma presença,
sabiamente escondida,
do nosso tempo...
Hoje,
adormecemos, sim.
Na nossa presença.
Em nós.
Confiante e confuso.
Porque as memórias recentes...
Alexandre Silva,
12 Agosto 2019
Escrita 2019
Negligent reason
Autor: Hygora Hoxy on Wednesday, 30 October 2019Original composition in Portuguese-Brazil language “Negligente razão”, tradition and edition English. Format edited in the Spanish, Portuguese-Brazil and English language, on the author's page Facebook. Due to lack of time the poems are no longer being versioned or rhymed, literal translation is being used. All rights reserved.
Razón negligente
Autor: Hygora Hoxy on Wednesday, 30 October 2019Original composición en el idioma portugués-Brasil “Negligente razão'', traducción y edición Español. Formato editado en el Español, Portugués-Brasil e Inglés, en la página del autor. Debido a la falta de tiempo, los poemas ya no se versionan o riman, se está utilizando traducción literal. Todos los derechos reservados.
Negligente razão
Autor: Hygora Hoxy on Wednesday, 30 October 2019O importante
Autor: Alexandre Vieir... on Wednesday, 30 October 2019O importante não é saber quem sorri e ri contigo. O importante não é saber quem te abraça, quem te olha. Hoje como ontem ou amanhã. O importante é quem vai estar contigo quando não puderes sorrir e rir. quem vai estar contigo quando for o momento do abraço. quem vai estar contigo no momento do olhar. Amanhã. Alexandre Silva, 12 Agosto 2019 Escrita 2019
Saberás
Autor: Alexandre Vieir... on Wednesday, 30 October 2019Saberás que te amei ontem, no primeiro instante em que olhaste para mim. Saberás que te amo hoje, mesmo que não possa mais olhar para ti. Saberás que te amarei amanhã, ainda que venhamos a não nos ver nunca mais. Por fim, saberás que te amarei até ao adormecer do meu coração. Alexandre Silva 6 Abril 2019 Escrita 2019