Nem tudo...
Autor: DiCello Poeta on Thursday, 2 May 2019Nem tudo
Nem tudo
English version in the Portuguese poem “Visita”, published by virtue of which it was edited, hindering direct translations, with the objective of preserving the intellectual property governed by the law of copyright, 9,610 / 98, last version in adhesion to the Stockholm treaty.
Original in Portuguese and Spanish version on the author's page.
Versión para el idioma Español del poema en lengua portugués “Visita", publicado en virtud del cual fue editado, lo que dificulta las traducciones directas, con el objetivo de preservar la propiedad intelectual regulada por la ley de propiedad intelectual, 9.610 / 98, última versión en adhesión a El Tratado de Estocolmo.
Versión original, portugués y en lengua inglesa la página de la autora.
Sempre voltamos temos vontade de rever amores imorredouros, para isso devemos adotar certos cuidados.
Por questões de direitos autorais, o poema pode ser solicitado em texto para tradução no idioma original Português Brasil na página da autora. https://www.facebook.com/hygora.hoxy.
English version in the Portuguese poem “Indecisão”, published by virtue of which it was edited, hindering direct translations, with the objective of preserving the intellectual property governed by the law of copyright, 9,610 / 98, last version in adhesion to the Stockholm treaty.
Original in Portuguese and Spanish version on the author's page.
Por cuestiones de derechos de autor, el poema puede ser solicitado en texto para traducción en el idioma original. Portugal en la página de la autora. https://www.facebook.com/hygora.hoxy.
Versión para el idioma Español del poema en lengua portugués “Indecisão", publicado en virtud del cual fue editado, lo que dificulta las traducciones directas, con el objetivo de preservar la propiedad intelectual regulada por la ley de propiedad intelectual, 9.610 / 98, última versión en adhesión a El Tratado de Estocolmo.
Indecisão, atitudes que tomamos que nos acompanham pela vida inteira.
Por questões de direitos autorais, o poema pode ser solicitado em texto para tradução no idioma original Português Brasil na página da autora. https://www.facebook.com/hygora.hoxy.