Feira do Livro em Vagos

-Obrigada a todo o Executivo da Câmara Municipal de Oliveira do Bairro, e à Biblioteca Municipal de Oliveira do Bairro por me ter convidado para os representar neste evento.

-Obrigada ao Executivo da Câmara Municipal de Vagos, e principalmente à Sra. Vereadora do Pelouro da Cultura de Vagos, que adorei conhecer. Foram todos muito simpáticos e acolhedores comigo.

- Obrigada também à Biblioteca Municipal de Vagos, por me ter recebido com muito carinho.

Idealista ou hipócrita? (versão original para tradução)

Portuguese original version of the poem: “Idealista ou hipócrita?”, at the request, mainly, of the communities of culture Arab, African and other languages.

 

Idealista ou hipócrita?

 

O meu idealismo te incomoda?

talvez não seja bem visto em seu círculo

não falo do que te apraz?

ou a minha verdade mostra sua realidade?

 

A hipocrisia do mundo das ilusões

te trás alegria e eleva sua alma

diante da soberba da disforme verdade

porque a ilusão é tua felicidade

 

Amor

tenso 

        depois de um trago quem sabe um beijo 

as vezes roubado, sem querer debaixo dos lencois

talves quando o dia clarear e voce tentar ir embora

nao da para entender porque nao nos entendemos

                                     alguns segundos juntos sao muitos para nos dois

me quer do teu jeito,

                              finje tao bem que me ama...

50 yares

English version of the Portuguese thought "50 anos", published by virtue of which it was edited, hindering direct translations, with the objective of preserving the intellectual property governed by the law of copyright, 9,610 / 98, last version in adhesion to the Stockholm treaty.

50 años

Versión en idioma Español del pensamiento en lengua portuguesa "50 anos”, publicado en virtud del cual fue editado, lo que dificulta las traducciones directas, con el objetivo de preservar la propiedad intelectual regulada por la ley de propiedad intelectual, 9.610 / 98, última versión en adhesión a El tratado de Estocolmo.

 

Pages