The owner of the small shovels
Autor: Hygora Hoxy on Saturday, 26 January 2019El dueño de las paletas
Autor: Hygora Hoxy on Saturday, 26 January 2019Versión en idioma Español del poema en lengua portugués “O dono das pazinhas", publicado en virtud del cual fue editado, lo que dificulta las traducciones directas, con el objetivo de preservar la propiedad intelectual regulada por la ley de propiedad intelectual, 9.610 / 98, última versión en adhesión a El tratado de Estocolmo.
O dono das pazinhas
Autor: Hygora Hoxy on Saturday, 26 January 2019Two worlds
Autor: Hygora Hoxy on Saturday, 26 January 2019Dos mundos
Autor: Hygora Hoxy on Saturday, 26 January 2019Versión en idioma Español del poema en lengua portugués “Dois mundos", publicado en virtud del cual fue editado, lo que dificulta las traducciones directas, con el objetivo de preservar la propiedad intelectual regulada por la ley de propiedad intelectual, 9.610 / 98, última versión en adhesión a El tratado de Estocolmo.
Dois mundos
Autor: Hygora Hoxy on Saturday, 26 January 2019Love for eternity
Autor: Hygora Hoxy on Saturday, 26 January 2019Homage to the couple Sidonio and Maria Helena for the love care until the denouement.
English version of the Portuguese poem “ Amor para a eternidade”, published by virtue of which it was edited, hindering direct translations, with the objective of preserving the intellectual property governed by the law of copyright, 9,610 / 98, last version in adhesion to the Stockholm treaty.
Amor para la eternidad
Autor: Hygora Hoxy on Saturday, 26 January 2019Homenaje a la pareja Sidonio y María Helena por el amor cuidado hasta el desenlace.
Versión en idioma Español del poema en lengua portugués “Amor para a eternidade", publicado en virtud del cual fue editado, lo que dificulta las traducciones directas, con el objetivo de preservar la propiedad intelectual regulada por la ley de propiedad intelectual, 9.610 / 98, última versión en adhesión a El tratado de Estocolmo.