Pensamento

Escrevo

Escrevo no calor do momento,

No frescor das ideias,

Antes que esfrie a motivação.

 

Faço de conta que é novidade;

Trago à realidade

O que não passa de imaginação.

 

Conto o que me conta a cabeça,

O que me conta do que vê meu olho;

O que me contam ao pé do ouvido…

 

Se faz sentido, não importa.

Escrevo artigos para exportação,

Prazeres a serem dados a outras pessoas.

 

Se não lhe agrada, me entristeço;

Por ter-me lido, lhe agradeço!

Tomara poder fazer melhor…

Lixo

É lixo!

O papel que embala o sabão que me lava,

Que limpa o meu corpo da minha sujeira;

Embalagem vazia apenas. Inútil…

 

O panfleto da propaganda ordinária da rua

Em cujo verso eu rascunho minha poesia…

Lixo! Puro lixo!

 

A garrafa da água que bebo,

Corpo vazio, usado,

Descartável, desprezível!

Lixo!

 

A sacola do mercado…

Que trouxe minha comida…

Agora carrega meus restos!

Jogo na rua; sem pudor, sem gratidão,

Sem consideração…

 

Apareceu a prova

Apareceu a prova

Enfim encontrou-se a prova
Que houve parcialidade...
O áudio vazado comprova
Qual era a prioridade...
E que o juízo tinha lado
Que o ato era determinado
Tirar de Lula a liberdade.

O "show" que a defesa dava
Passava à acusação...
Numa sordidez coesa
Tramavam a linha e então
Com juízo combinado
Algum áudio era vazado
Pra rede de televisão.

Dois Brasis.

Dois Brasis.

Trata-se mal quem trabalha
Como se fosse o entrave a escória
O estorvo o fardo e o canalha.
Basta ver a nossa história.
Vejo a dor, na mente gravo
O humilde feito um escravo
Privado de pão, bens e glória.

Povo carrega nas costas
Uma elite sanguessuga
Que de regalias gosta
Também produz pouco e suga
A renda da produção.
Sobra para o povo então
Suor, sofrimento e ruga.

My image

English version of the Portuguese thought "Minha imagem ", published by virtue of which it was edited, hindering direct translations, with the objective of preserving the intellectual property governed by the law of copyright, 9,610 / 98, last version in adhesion to the Stockholm treaty.

Original in Portuguese and Spanish version on the author's page.

Pages