Quanto tempo temos?
Autor: DiCello Poeta on Thursday, 12 December 2019Quanto...
Quanto tempo
Temos de tempo
Quanto...
Quanto tempo
Temos de tempo
Eu sou daqueles tempos
Em que o tempo rendia, passava
Bem mais devagar, é o que parecia
Original composición en el idioma portugués-Brasil “Indivisível espaço”, traducción y edición Español. Formato editado en el Español, Portugués-Brasil e Inglés, en la página del autor. Debido a la falta de tiempo, los poemas ya no se versionan o riman, se está utilizando traducción literal. Todos los derechos reservados.
Original composición en el idioma portugués-Brasil “Indivisível espaço”, traducción y edición Español. Formato editado en el Español, Portugués-Brasil e Inglés, en la página del autor. Debido a la falta de tiempo, los poemas ya no se versionan o riman, se está utilizando traducción literal. Todos los derechos reservados.
Original composition in Portuguese-Brazil language “Olhos de mar”, tradition and edition English. Format edited in the Spanish, Portuguese-Brazil and English language, on the author's page Facebook. Due to lack of time the poems are no longer being versioned or rhymed, literal translation is being used. All rights reserved.
Original composición en el idioma portugués-Brasil “Olhos de mar”, traducción y edición Español. Formato editado en el Español, Portugués-Brasil e Inglés, en la página del autor. Debido a la falta de tiempo, los poemas ya no se versionan o riman, se está utilizando traducción literal. Todos los derechos reservados.
Não vou mentir
Nem rodear, direto ao ponto
Desejo-te todos os dias