Poemas mais recentes

Autor Título Género

Uma tarde por uma vida

Momentos que se tornam tão importantes que mudam nosso sentido de viver.
27/03/2019 - 02:09, por Hygora Hoxy
AmorLeituras: 282Com: 0

cataratas de luar

a minha regeneração impõe-se num descampado que reluz quando a pilhéria o cruza para me
26/03/2019 - 20:09, por António Tê Santos
MeditaçãoLeituras: 567Com: 0

Quantum Inpendance

English version of the Portuguese poem “Quantum inpendence”, published by virtue of whi
26/03/2019 - 00:18, por Hygora Hoxy
MeditaçãoLeituras: 347Com: 0

Impedancia cuántica

Versión en idioma Español del poema en lengua portugués “Impedância quântica", publicad
26/03/2019 - 00:12, por Hygora Hoxy
MeditaçãoLeituras: 295Com: 0

Impedância quântica

A desompensação da energia quanyica no organismo e suas consequências.
26/03/2019 - 00:10, por Hygora Hoxy
MeditaçãoLeituras: 364Com: 0

White, white only

English version of the Portuguese poem “Branco só branco”, published by virtue of which
26/03/2019 - 00:08, por Hygora Hoxy
FantasiaLeituras: 294Com: 0

Blanco, sólo blanco

Versión en idioma Español del poema en lengua portugués “Branco só branco.", publicado
26/03/2019 - 00:07, por Hygora Hoxy
FantasiaLeituras: 299Com: 0

Branco, só branco.

Em outro mundo!
26/03/2019 - 00:05, por Hygora Hoxy
FantasiaLeituras: 261Com: 0

cataratas de luar

avalio aqueles que encarrilam pelo plangor do desespero: são gente que alimenta ilusões
25/03/2019 - 19:47, por António Tê Santos
MeditaçãoLeituras: 420Com: 0

Who we are?

English version of the Portuguese poem “Quem somos?
25/03/2019 - 07:52, por Hygora Hoxy
GeralLeituras: 359Com: 0

¿Quienes somos?

Versión en idioma Español del poema en lengua portugués “Quem somos?", publicado en vir
25/03/2019 - 07:51, por Hygora Hoxy
GeralLeituras: 256Com: 0

Quem somos?

Questionamentos da vida!
25/03/2019 - 07:48, por Hygora Hoxy
GeralLeituras: 344Com: 0

Supression

English version of the Portuguese poem “Supressão”, published by virtue of which it was
25/03/2019 - 07:03, por Hygora Hoxy
GeralLeituras: 321Com: 0

Supresión

Versión en idioma Español del poema en lengua portugués “Supressão", publicado en virtu
25/03/2019 - 07:02, por Hygora Hoxy
GeralLeituras: 299Com: 0

Supressão

O resultado de uma caminhada de vida desgastante.
25/03/2019 - 06:58, por Hygora Hoxy
GeralLeituras: 270Com: 0

A Marshal waiting for...

Posthumous tribute to the human and heroic act of Antônio Ferreira da Silva, a 70-year-
25/03/2019 - 05:28, por Hygora Hoxy
DedicadoLeituras: 284Com: 0

Un Mariscal a la esper...

Homenaje póstuma, a un hombre de 70 años, conocido como el Mariscal, asesinado al escon
25/03/2019 - 05:27, por Hygora Hoxy
DedicadoLeituras: 404Com: 0

Um Marechal a espera d...

Homenagem póstuma ao ato humano e heroico de  Antônio Ferreira da Silva, um senhor de 7
25/03/2019 - 05:26, por Hygora Hoxy
DedicadoLeituras: 487Com: 0

The bottle eye

The poem refers to the uncontrolled ingestion of alcoholic beverages.
24/03/2019 - 01:46, por Hygora Hoxy
IntervençãoLeituras: 320Com: 0

El ojo de la botella

El poema hace referencia a la ingestión incontrolada de bebidas alcohólicas.
24/03/2019 - 01:45, por Hygora Hoxy
IntervençãoLeituras: 361Com: 0

Pages