Poemas mais recentes
Autor | Título | Género |
---|---|---|
Uma tarde por uma vidaMomentos que se tornam tão importantes que mudam nosso sentido de viver. 27/03/2019 - 02:09, por Hygora Hoxy |
AmorLeituras: 282Com: 0 | |
cataratas de luara minha regeneração impõe-se num descampado que reluz quando a pilhéria o cruza para me 26/03/2019 - 20:09, por António Tê Santos |
MeditaçãoLeituras: 567Com: 0 | |
Quantum InpendanceEnglish version of the Portuguese poem “Quantum inpendence”, published by virtue of whi 26/03/2019 - 00:18, por Hygora Hoxy |
MeditaçãoLeituras: 347Com: 0 | |
Impedancia cuánticaVersión en idioma Español del poema en lengua portugués “Impedância quântica", publicad 26/03/2019 - 00:12, por Hygora Hoxy |
MeditaçãoLeituras: 295Com: 0 | |
Impedância quânticaA desompensação da energia quanyica no organismo e suas consequências. 26/03/2019 - 00:10, por Hygora Hoxy |
MeditaçãoLeituras: 364Com: 0 | |
White, white onlyEnglish version of the Portuguese poem “Branco só branco”, published by virtue of which 26/03/2019 - 00:08, por Hygora Hoxy |
FantasiaLeituras: 294Com: 0 | |
Blanco, sólo blancoVersión en idioma Español del poema en lengua portugués “Branco só branco.", publicado 26/03/2019 - 00:07, por Hygora Hoxy |
FantasiaLeituras: 299Com: 0 | |
Branco, só branco.Em outro mundo! 26/03/2019 - 00:05, por Hygora Hoxy |
FantasiaLeituras: 261Com: 0 | |
cataratas de luaravalio aqueles que encarrilam pelo plangor do desespero: são gente que alimenta ilusões 25/03/2019 - 19:47, por António Tê Santos |
MeditaçãoLeituras: 420Com: 0 | |
Who we are?English version of the Portuguese poem “Quem somos? 25/03/2019 - 07:52, por Hygora Hoxy |
GeralLeituras: 359Com: 0 | |
¿Quienes somos?Versión en idioma Español del poema en lengua portugués “Quem somos?", publicado en vir 25/03/2019 - 07:51, por Hygora Hoxy |
GeralLeituras: 256Com: 0 | |
Quem somos?Questionamentos da vida! 25/03/2019 - 07:48, por Hygora Hoxy |
GeralLeituras: 344Com: 0 | |
SupressionEnglish version of the Portuguese poem “Supressão”, published by virtue of which it was 25/03/2019 - 07:03, por Hygora Hoxy |
GeralLeituras: 321Com: 0 | |
SupresiónVersión en idioma Español del poema en lengua portugués “Supressão", publicado en virtu 25/03/2019 - 07:02, por Hygora Hoxy |
GeralLeituras: 299Com: 0 | |
SupressãoO resultado de uma caminhada de vida desgastante. 25/03/2019 - 06:58, por Hygora Hoxy |
GeralLeituras: 270Com: 0 | |
A Marshal waiting for...Posthumous tribute to the human and heroic act of Antônio Ferreira da Silva, a 70-year- 25/03/2019 - 05:28, por Hygora Hoxy |
DedicadoLeituras: 284Com: 0 | |
Un Mariscal a la esper...Homenaje póstuma, a un hombre de 70 años, conocido como el Mariscal, asesinado al escon 25/03/2019 - 05:27, por Hygora Hoxy |
DedicadoLeituras: 404Com: 0 | |
Um Marechal a espera d...Homenagem póstuma ao ato humano e heroico de Antônio Ferreira da Silva, um senhor de 7 25/03/2019 - 05:26, por Hygora Hoxy |
DedicadoLeituras: 487Com: 0 | |
The bottle eyeThe poem refers to the uncontrolled ingestion of alcoholic beverages. 24/03/2019 - 01:46, por Hygora Hoxy |
IntervençãoLeituras: 320Com: 0 | |
El ojo de la botellaEl poema hace referencia a la ingestión incontrolada de bebidas alcohólicas. 24/03/2019 - 01:45, por Hygora Hoxy |
IntervençãoLeituras: 361Com: 0 |