Poemas mais recentes
Autor | Título | Género |
---|---|---|
![]() |
SupresiónVersión en idioma Español del poema en lengua portugués “Supressão", publicado en virtu 25/03/2019 - 07:02, por Hygora Hoxy |
GeralLeituras: 340Com: 0 |
![]() |
SupressãoO resultado de uma caminhada de vida desgastante. 25/03/2019 - 06:58, por Hygora Hoxy |
GeralLeituras: 305Com: 0 |
![]() |
A Marshal waiting for...Posthumous tribute to the human and heroic act of Antônio Ferreira da Silva, a 70-year- 25/03/2019 - 05:28, por Hygora Hoxy |
DedicadoLeituras: 329Com: 0 |
![]() |
Un Mariscal a la esper...Homenaje póstuma, a un hombre de 70 años, conocido como el Mariscal, asesinado al escon 25/03/2019 - 05:27, por Hygora Hoxy |
DedicadoLeituras: 478Com: 0 |
![]() |
Um Marechal a espera d...Homenagem póstuma ao ato humano e heroico de Antônio Ferreira da Silva, um senhor de 7 25/03/2019 - 05:26, por Hygora Hoxy |
DedicadoLeituras: 556Com: 0 |
![]() |
The bottle eyeThe poem refers to the uncontrolled ingestion of alcoholic beverages. 24/03/2019 - 01:46, por Hygora Hoxy |
IntervençãoLeituras: 389Com: 0 |
![]() |
El ojo de la botellaEl poema hace referencia a la ingestión incontrolada de bebidas alcohólicas. 24/03/2019 - 01:45, por Hygora Hoxy |
IntervençãoLeituras: 425Com: 0 |
![]() |
O olho da garrafaO poema faz referência na ingestão descontrolada de bebidas alcoólicas. 24/03/2019 - 01:42, por Hygora Hoxy |
IntervençãoLeituras: 397Com: 0 |
![]() |
cataratas de luaras palavras fletem para um solfejar onde os meus discursos cadenciam reflexões que desl 23/03/2019 - 20:06, por António Tê Santos |
MeditaçãoLeituras: 465Com: 0 |
![]() |
Num rasgo de luz23/03/2019 - 15:29, por Frederico De Castro |
Prosa PoéticaLeituras: 546Com: 0 |
![]() |
Levis et...Levis et... 23/03/2019 - 14:39, por Marcos Rossi |
MeditaçãoLeituras: 769Com: 0 |
![]() |
30 Minutes...English version of the Portuguese poem “30 Minutos …”, published by virtue of which it 23/03/2019 - 03:42, por Hygora Hoxy |
TristezaLeituras: 501Com: 0 |
![]() |
30 Minutos... (Español...Versión en idioma Español del poema en lengua portugués “30 Minutos…", publicado en vir 23/03/2019 - 03:41, por Hygora Hoxy |
TristezaLeituras: 354Com: 0 |
![]() |
30 minutos...Trinta minutos que antecedem o sono, nos quais o pensamento vagueia. 23/03/2019 - 03:39, por Hygora Hoxy |
TristezaLeituras: 490Com: 0 |
![]() |
Loss of pathEnglish version of the Portuguese poem “Perdas do caminho”, published by virtue of whic 23/03/2019 - 03:38, por Hygora Hoxy |
DesilusãoLeituras: 497Com: 0 |
![]() |
Perdída del caminoVersión en idioma Español del poema en lengua portugués “Perdas do caminho", publicado 23/03/2019 - 03:37, por Hygora Hoxy |
DesilusãoLeituras: 315Com: 0 |
![]() |
Perdas do caminhoOs pedadaços que deixamos de nossas existência, momentos inacabados, enganos e desengan 23/03/2019 - 03:35, por Hygora Hoxy |
DesilusãoLeituras: 392Com: 0 |
![]() |
Music for another hear...English version of the Portuguese poem “Música para outro coração”, published by virtue 23/03/2019 - 03:33, por Hygora Hoxy |
DesilusãoLeituras: 417Com: 0 |
![]() |
Canción para otro cora...Versión en idioma Español del poema en lengua portugués “Música para outro coração", pu 23/03/2019 - 03:32, por Hygora Hoxy |
DesilusãoLeituras: 325Com: 0 |
![]() |
Música para outro cora...Enganos e desencantos da internet. 23/03/2019 - 03:30, por Hygora Hoxy |
DesilusãoLeituras: 400Com: 0 |